bài mới của mấy oppa Bigbang nhạc phim IRIS Nhật hay j ấy
===============ROMANIZATION===============
Letting you go Can somebody... Letting you go Please somebody... No, I got this... Steady thinkin’ bout this thing called love It got me shaken up (Please tell me there's a way) And it got my head just spinnin’ round-round-round (Please tell me there's a way) Don't wanna take a fall It's best that I break it all It's gonna be better for you to move on (Please tell me there's a way) And my heart be breakin’, breakin’ All apart remakin’ remakin’ How can I recover it all
Girl I swear kimi no koto wo ichibyou demo Kana shimasenai yakusoku Mamoru tame ni wa mo...mou kore shika Erabu michi wa nai kara
Baby ai shi ta bun dake kizutsuketeshimau And I got nothing, nothing to say
Tell me goodbye oh Tell me goodbye Dakishimeta te wo Tell me goodbye oh Tell me goodbye Hanasou Boku wo wasureru koto de jiyuu ni naru nara Baby Tell me goodbye oh Tell me goodbye
Girl you know kimi ga egao naku shi teku hodo Boku wa jibun wo semeru yo Nagusameru kotoba mo hikari sae mo Nanimokamo mi ushinau
Baby kondo kuchibiru ga hanareta shunkan ni I'll never find better, better than you
Tell me goodbye oh tell me goodbye Dakishimeta te wo Tell me goodbye oh tell me goodbye Hanasou Soba ni iru koto dake ga yasashisa janai to Baby Tell me goodbye oh tell me goodbye
And it's so, so Sad it just ain't happening Wish it could be better Sorry to be scrapping But I just can't let ya Be less than happy How sad would that be I couldn't live with myself seein' you lackin' The thing you deserve Baby you be superb Best believe that it hurts Deeply that's word I feel the achin' through my body It just takes a big ol' part of me To be lettin' you go I wished it weren't so...
Kimi no koe setsunaku fade away...away-ay-ay-ay Kaze ni kakike sareteyuku stay...stay-ay-ay-ay Kore ijou wa I can't take it, sono namida don't cry for me Kimi no tame Never look back again
Tell me goodbye, tell me goodbye Dakishimeta te wo Tell me goodbye, tell me goodbye Hanasou Soba ni iru koto dake ga yasashisa janai to Baby Tell me goodbye oh tell me goodbye
Tell me goodbye
===============VIET TRANS===============
Anh sẽ để em ra đi .... (Can somebody) Anh sẽ để em ra đi .... (Please somebody) Yo, Anh hiểu điều này phải xảy ra , yeah. Nhưng vẫn không thể không nghĩ nhiều về điều này. Em làm anh trở nên yếu đuối. Please tell me there’s a way Vì không muốn mọi việc sẽ tệ hơn Điều tốt nhất là ta chia tay nhau. Như vậy, sẽ tốt nhất cho em. Hãy đi đi. (Please tell me there's a way) Uh , huh, chúng ta đã phá vỡ, đã làm hỏng nhiều thứ. Hoặc nghĩ rằng, chúng ta đã làm điều đó. Và giờ đây, chúng ta đang tìm cách sửa chữa
Em , anh thề rằng, Anh không muốn làm đau em, dù chỉ một giây. Nhưng để bảo vệ em, Anh không còn cách nào khác.
Baby, tình yêu của chúng ta, lại mang lại nỗi đau cho chúng ta And I got nothing, nothing to say
Tell me goodbye oh tell me goodbye Đôi tay này đã từng ôm chặt lấy anh. Tell me goodbye oh tell me goodbye Giờ đây, anh phải để em ra đi. Quên anh đi, điều nay sẽ mang lại tự do cho em, Baby Tell me goodbye oh tell me goodbye
Em ah, mỗi khi đôi môi em không hé nở nụ cười Anh lại tự trách bản thân mình. Những lời nói này, và cả ánh sáng kia Anh sẽ mất tất cả , tất cả.
Baby, lần nay khi môi chúng ta rời xa Anh biết rằng anh sẽ không thể tìm được người tốt hơn em.
Tell me goodbye oh tell me goodbye Đôi tay này đã từng ôm chặt lấy anh. Tell me goodbye oh tell me goodbye Giờ đây, anh phải để em ra đi. Buộc em phải ở bên anh , thì sẽ không tốt , Baby Tell me goodbye oh tell me goodbye
Yo and it's so, so Yo, và như vậy. Điều buồn nhất đã xảy ra Ước gì ta còn cách khác. Anh xin lỗi đã để điều ấy xảy ra. Nhưng anh không còn cách khác. Chúng ta liệu có còn hạnh phúc ? Anh đã nói " Hãy nhìn vào mắt anh " Anh không còn là chính mình nếu không có em. Em là tất cả. Baby, em đã rời xa chưa ? Anh đã biết thế nào là nỗi đau Nỗi đau dẫn dắt thế giới này Anh cảm nhận nỗi đau xuyên khắp Dường như một phần lớn người anh đã bị lấy mất Khi em ra đi. Anh ước sao chỉ còn mỗi linh hồn
Giọng nói của em, nỗi đau , đều tan biến Cùng làn gió cuốn theo đi , stay, stay.. Mọi nỗi đau anh có thể chịu được. Điều duy nhất anh không thể chịu đựng Là những giọt nước mắt của em. Đừng khóc vì anh . Để em yên tâm, anh sẽ không bao giờ ngoảnh lại.
Tell me goodbye oh tell me goodbye Đôi tay này đã từng ôm chặt lấy anh. Tell me goodbye oh tell me goodbye Giờ đây, anh phải để em ra đi. Buộc em phải ở bên anh , thì sẽ không tốt , Baby Tell me goodbye oh tell me goodbye
Tell me goodbye
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS Credits: Miyoung.@bbvipz via jp30ptt7@soompi Translation by: movie@BBVN (VietTrans)
Được sửa bởi gaubong_iutvxq_4ever ngày Sun Jun 06, 2010 8:19 pm; sửa lần 1.
Thu May 20, 2010 10:46 am
Đừng rời xa tôi vì tôi lỡ yêu người mất rồi. :)
DuyKhang
Giới tính :
Status : Đừng rời xa tôi vì tôi lỡ yêu người mất rồi. :)